Version

La Casa de Papel

bella Ciao

Lyrics

[Italian]

[Verse 1]
Una mattina mi son alzato
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Una mattina mi son alzato
E ho trovato l'invasor

[Verse 2]
O partigiano, portami via
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
O partigiano, portami via
Ché mi sento di morir

 

[Verse 3]
E se io muoio da partigiano
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
E se io muoio da partigiano
Tu mi devi seppellir

[Verse 4]
E seppellire lassù in montagna
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
E seppellire lassù in montagna
Sotto l'ombra di un bel fior

[Verse 5]
E le genti che passeranno
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
E le genti che passeranno
Mi diranno «che bel fior.»

[Verse 6]
Questo è il fiore del partigiano
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Questo è il fiore del partigiano
Morto per la libertà

English Translation

[Verse 1]

One morning I awakened
Oh Goodbye beautiful, Goodbye beautiful,

Goodbye beautiful! Bye! Bye!
One morning I awakened
And I found the invader


[Verse 2]

Oh partisan carry me away
Oh Goodbye beautiful, Goodbye beautiful,

Goodbye beautiful! Bye! Bye!
Oh partisan carry me away
Because I feel death approaching

[Verse 3]

And if I die on the mountain
Oh Goodbye beautiful, Goodbye beautiful, 

Goodbye beautiful! Bye! Bye!
And if I die on the mountain
Then you must bury me


[Verse 4]

Bury me up in the mountain
Oh Goodbye beautiful, Goodbye beautiful,

Goodbye beautiful! Bye! Bye!
Bury me up in the mountain 
Under the shade of a beautiful flower

[Verse 5]

And the people who shall pass
Oh Goodbye beautiful, Goodbye beautiful,

Goodbye beautiful! Bye! Bye!
And the people who shall pass 
And they will say: "what a beautiful flower"

[Verse 6]

And this is the flower of the partisan
Oh Goodbye beautiful, Goodbye beautiful,

Goodbye beautiful! Bye! Bye!
And this is the flower of the partisan
Who died for freedom

Version

Mondine

bella Ciao

Lyrics

[Italian]

[Verse 1]

Alla mattina appena alzata
o bella ciao bella ciao bella ciao, ciao, ciao
alla mattina appena alzata
in risaia mi tocca andar.

 

[Verse 2]
E fra gli insetti e le zanzare
o bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
e fra gli insetti e le zanzare
un dur lavoro mi tocca far.

 

[Verse 3]
Il capo in piedi col suo bastone
o bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
il capo in piedi col suo bastone
e noi curve a lavorar.

 

[Verse 4]
O mamma mia o che tormento
o bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
o mamma mia o che tormento
io t'invoco ogni doman.

 

[Verse 5]
Ed ogni ora che qui passiamo
o bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
ed ogni ora che qui passiamo
noi perdiam la gioventù.

 

[Verse 6]
Ma verrà un giorno che tutte quante
o bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
ma verrà un giorno che tutte quante
lavoreremo in libertà.

English Translation

[Verse 1]

In the morning I got up
oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao (Goodbye beautiful)
In the morning I got up
To the paddy rice fields, I have to go.

 

[Verse 2]
And between insects and mosquitoes
oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
and between insects and mosquitoes
a hard work I have to work.


[Verse 3]

The boss is standing with his cane
oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
the boss is standing with his cane
and we work with our backs curved.


[Verse 4]

Oh my god, what a torment
oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
oh my god, what a torment
as I call you every morning.


[Verse 5]

And every hour that we pass here
oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
and every hour that we pass here
we lose our youth.


[Verse 6]

But the day will come when us all
oh bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
but the day will come when us all
will work in freedom.

Get on the list

© 2020 allofmelyrics.com - Website crafted by techxode with for YOU